Oregon-scientific RRM902 User Manual

Browse online or download User Manual for Clock Oregon-scientific RRM902. Oregon Scientific RRM902 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Rainbow Clock with 8 Soothing Sounds and FM Radio
Model: RRM902 / RRM902U / RRM902A
USER MANUAL
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Summary of Contents

Page 1 - USER MANUAL

Rainbow Clock with 8 Soothing Sounds and FM RadioModel: RRM902 / RRM902U / RRM902AUSER MANUAL

Page 2 - MODEL: RRM902 / RRM902U /

EN9SPECIFICATIONSTYPE DESCRIPTIONMain unitL x W x H155 x 43 x 145 mm(6.1 x 1.7 x 5.7 in)Weight 526 g (18.6 oz) without batteryFM 87.5 to 108 MHzPower4

Page 3 - BACK VIEW

EN10ABOUT OREGON SCIENTIFICVisit our website (www.oregonscientific.com) to learn more about Oregon Scientific products. If you're in the US and wou

Page 4

EN11• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.• Consult the dealer or a

Page 5 - SENSOR DATA TRANSMISSION

ES1Reloj arco iris con 8 sonidos calmantes y radio FMModelo: RRM902 / RRM902U / RRM902AMANUAL DE USUARIOÍNDICEResumen ...

Page 6 - MANUALLY SET CLOCK

ES2RESUMENVISTA FRONTAL1234568791011121. SNOOZE · SOUND: activar función de repetición de alarma; activar / desactivar sonido calmante; seleccionar s

Page 7 - SOOTHING SOUNDS

ES3encendida); guardar frecuencia de radio3. : encender / apagar la radio4. TUNE +/-: búsqueda automática / ajustar frecuencia de radio5. °C / °F:

Page 8 - VOLUME CONTROL

ES4CÓMO EMPEZARSUMINISTRO DE CORRIENTE1 pila CR2032 para almacenar la memoriaPara introducir la pila:1. Retire la cubierta del compartimento para pil

Page 9

ES5TRANSMISIÓN DE DATOS DEL SENSORSensor exterior:El icono de recepción del Área del sensor remoto muestra el estado:ICONO DESCRIPCIÓNLa unidad princi

Page 10 - PRECAUTIONS

ES6Si no se encuentra señal, coloque la unidad cerca de una ventana, pulse VOL+ y manténgalo pulsado para forzar una búsqueda de señal.Recepción de

Page 11

ES7 NOTA Esto apagará el sonido calmante automáticamente.Para guardar una emisora de radio:1. Pulse para encender la radio.2. Pulse repetidamente

Page 12 - DECLARATION OF CONFORMITY

EN1Rainbow Clock with 8 Soothing Sounds and FM Radio MODEL: RRM902 / RRM902U / RRM902AUSER MANUALINDEXOverview ...

Page 13 - MANUAL DE USUARIO

ES8La secuencia de configuración es: hora, minuto, opción de alarma ( sonido calmante / pitido o radio), tipo de sonido (1-8: sonido calmante, 9: pi

Page 14 - VISTA TRASERA

ES9Para seleccionar la duración:• Pulse SLEEP repetidamente.Para ver el tiempo restante:• Pulse SLEEP. NOTA SI el dispositivo de audio externo se

Page 15 - VISTA INFERIOR

ES10electricidad estática.• No limpie la unidad con materiales abrasivos o corrosivos. • No manipule los componentes internos. De hacerlo se

Page 16 - SUMINISTRO DE CORRIENTE

DE1Regenbogenuhr mit 8 beruhigenden Klängen und UKW-RadioModell: RRM902 / RRM902U / RRM902ABEDIENUNGSANLEITUNGINHALTÜbersicht ...

Page 17 - RECEPCIÓN DEL RELOJ

DE2ÜBERSICHTVORDERANSICHT1234568791011121. SNOOZE · SOUND: Schlummeralarm aktivieren; beruhigenden Klang ein- / ausschalten; beruhigenden Klang au

Page 18

DE34. TUNE +/-: autom. Suchlauf / Radiofrequenz einstellen5. °C / °F: vom Benutzer auswählbare Temperatureinheiten6. DIMMER: Anzeigehelligkeit ausw

Page 19 - CONTROL DEL VOLUMEN

DE4 STELLE BEDEUTUNGUhr-BereichBatterien der Basiseinheit sind schwachAußentemperatur-BereichBatterie der Funksendeeinheit ist schwach NetzadapterDer

Page 20 - TEMPORIZADOR DE DESCONEXIÓN

DE5SYMBOL BESCHREIBUNGBasiseinheit sucht Funksendeeinheit(en)Ein Kanal wurde gefundenEs konnte keine Funksendeeinheit gefunden werden HINWEIS Wenn d

Page 21

DE6Wenn der Signalempfang nicht erfolgreich ist, platzieren Sie Ihr Gerät in die Nähe eines Fensters und halten Sie VOL+ gedrückt, um eine neuerliche

Page 22 - SOBRE OREGON SCIENTIFIC

DE7RADIOSo aktivieren / deaktivieren Sie das Radio:• Drücken Sie auf , um das Radio ein- / auszuschalten (ON / OFF).Der gewählte Radiosender wird m

Page 23 - BEDIENUNGSANLEITUNG

EN2OVERVIEWFRONT VIEW1234568791011121. SNOOZE · SOUND: activate snooze alarm; turn soothing sound on / off; select soothing sound2. : clock signal

Page 24 - RÜCKANSICHT

DE8ALARMSo stellen Sie den Alarm ein:1. Halten Sie gedrückt.2. Drücken Sie auf VOL+ oder VOL-, um die Einstellungen zu ändern.3. Drücken Sie z

Page 25

DE9 HINWEIS • Wenn weder der beruhigende Klang noch das Radio aktiviert sind, und Sie auf SLEEP drücken, aktiviert das Gerät automatisch den zuletzt

Page 26 - DATENÜBERTRAGUNG

DE10übermäßigem Staub, Hitze oder Feuchtigkeit fern.• Sie dürfen die Belüftungsöffnungen nicht mit Gegenständen abdecken, wie z.B. Zeitungen

Page 27 - ZEITSIGNALEMPFANG

DE11der Richtlinie 1999/5/EG übereinstimmt. Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage üb

Page 28 - BERUHIGENDE KLÄNGE

FR1Horloge Arc-en-ciel avec 8 sons apaisants et radio FMModèle : RRM902 / RRM902U / RRM902AMANUEL DE L’UTILISATEURTABLE DES MATIÈRESVue d’ensemble ...

Page 29 - LAUTSTÄRKEREGELUNG

FR 2VUE D’ENSEMBLEVUE AVANT1234568791011121. SNOOZE · SOUND: active la répétition d’alarme : allume et éteint le son apaisant; sélectionne le son

Page 30 - EINSCHLAFTIMER

FR33. : activer / désactiver la radio4. TUNE +/-: permet de rechercher / régler les fréquences radio5. °C / °F: unités de température au choix

Page 31

FR 4 ZONE SIGNIFICATIONHorlogeLes piles de l’appareil principal sont faiblesTempérature extérieure La pile de la sonde est faibleAdaptateurL’adaptate

Page 32 - EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

FR5ICONE SIGNIFICATIONL’appareil principal est à la recherche d’un / des capteur(s)Un canal a été trouvéLe capteur ne peut pas être trouvé REMARQUE S

Page 33

FR 6Indicateur de réception du signal de l’horloge :SIGNAL FORTSIGNAL FAIBLE / AUCUN SIGNALRÉGLER MANUELLEMENT L’HORLOGEPour régler manuellement l’hor

Page 34 - MANUEL DE L’UTILISATEUR

EN36. DIMMER: select display brightness7. COLOUR (OFF·PROGRAM·LOOP): activate / deactivate color-changing light show; select pre-programmed (soun

Page 35 - VUE ARRIERE

FR7La station radio sélectionnée avec la fréquence correspondante et l’icône s’afficheront une fois la radio activée. REMARQUE Le son apaisant s

Page 36

FR 83. Appuyer sur pour confirmer.L’ordre de réglage est le suivant : heure, minute, option d’alarme (son apaisant / bip ou radio ), ty

Page 37 - TRANSMISSION

FR9 REMARQUE Si la source audio externe est branchée pendant que la minuterie est en marche (et que le son apaisant et la radio ne jouent pas), OFFZ

Page 38 - RECEPTION DE L’HORLOGE

FR 10piles neuves et usagées.• Les images de ce manuel peuvent différer de l’aspect réel du produit. • Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce p

Page 39

IT1Rainbow Clock con 8 suoni della natura e radio FMModello: RRM902 / RRM902U / RRM902AMANUALE PER L’UTENTEINDICEPanoramica ...

Page 40 - CONTROLE DU VOLUME

IT2PANORAMICAVISTA ANTERIORE1234568791011121. SNOOZE · SOUND: consente di attivare la funzione snooze, di attivare / disattivare e selezionare il

Page 41 - MINUTERIE

IT34. TUNE +/-: ricerca automatica / regolazione frequenza radio5. °C / °F: unità di misura della temperatura selezionabili dall’utente6. DIMMER:

Page 42

IT4rispettando le polarità indicate.3. Premere RESET dopo ogni sostituzione di batteria.POSIZIONE SIGNIFICATOArea orologioBatterie dell’unità princi

Page 43 - À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC

IT5ICONA DESCRIZIONEL’unità principale è alla ricerca del/i sensore/iÈ stato rilevato un sensoreImpossibile trovare il sensore NOTA Se il sensore no

Page 44 - MANUALE PER L’UTENTE

IT6Indicatore della ricezione del segnale orario:SEGNALE FORTESEGNALE DEBOLE / NESSUN SEGNALEIMPOSTAZIONE MANUALE DELL’ORAPer impostare l’ora manualm

Page 45 - VISTA POSTERIORE

EN4 NOTE The main unit and adapter should not be exposed to wet conditions. No objects filled with liquid, such as vases, should be placed on the main

Page 46

IT7RADIOAccensione / spegnimento della radio:• Premere per accendere o spegnere la radio.Quando la radio è accesa, vengono visualizzate la stazione

Page 47 - SENSORE REMOTO

IT82. Premere VOL+ o VOL- per modificare le impostazioni.3. Premere per confermare.L’ordine delle impostazioni è: ora, minuti, opzione del

Page 48 - RICEZIONE DELL’ORA

IT9si preme SLEEP, l’unità avvierà il conteggio regressivo dello sleep timer e continuerà a riprodurre quel tipo di audio.Selezione della durata:• P

Page 49 - SUONI DELLA NATURA

IT10• Oregon Scientific declina ogni responsabilità per eventuali danni alle finiture causati dal posizionamento del prodotto su determinati tipi

Page 50

NL1Regenboogklok met 8 rustgevende geluiden en FM-radioModel: RRM902 / RRM902U / RRM902AHANDLEIDINGINDEXOverzicht ...

Page 51 - SLEEP TIMER

NL2OVERZICHTVOORKANT1234568791. SNOOZE · SOUND: sluimeralarm inschakelen; rustgevend geluid aan- / uitzetten; rustgevend geluid kiezen2. : ontvang

Page 52

NL33. : radio aan- / uitzetten4. TUNE +/-: automatisch zoeken / radiofrequentie aanpassen5. °C / °F: door gebruiker te selecteren temperatuureenh

Page 53

NL42. Plaats batterij volgens de polariteit.3. Druk altijd op RESET wanneer u de batterijen vervangen heeft. LOCATIE BETEKENISKlokvakBatterij van he

Page 54 - HANDLEIDING

NL5ICOON BESCHRIJVINGHet apparaat zoekt sensor(en)Kanaal gevondenDe sensor wordt niet gevonden NB Als de sensor niet gevonden wordt, controleer dan d

Page 55 - ACHTERKANT

NL6Ontvangstindicator van kloksignaal:STERK SIGNAAL ZWAK / GEEN SIGNAALKLOK HANDMATIG INSTELLENOm de klok handmatig in te stellen, moet u eerst klokon

Page 56

EN5 NOTE If the sensor is not found, check the batteries, obstructions and remote unit location. Press and hold SEARCH to force another sensor search

Page 57 - GEGEVENSVERZENDING SENSOR

NL7 NB Hierdoor zal het rustgevend geluid automatisch uitgeschakeld worden.Radiozender instellen:1. Druk op om de radio aan te zetten.2. Druk herha

Page 58 - KLOK ONTVANGST

NL82. Druk op om het alarm AAN / UIT te zetten. geeft aan dat het alarm AAN is.Om het alarm te stoppen:• Raak SNOOZE · SOUND aan om het alarm 8 m

Page 59

NL9TEMPERATUUROm de temperatuureenheid in te stellen:• Druk op °C / °F.SCHERMVERLICHTINGOm de helderheid in te stellen:• Druk op DIMMER.RESETDruk RE

Page 60 - VOLUME REGELING

NL10• De inhoud van deze handleiding mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming van de fabrikant.• Gooi lege batterijen niet bij het

Page 61 - SLAAPTIMER

POR1Relógio Arco-Íris com 8 Sons Tranquilizantes e Rádio FMModelo: RRM902 / RRM902U / RRM902AMANUAL DO USUÁRIOCONTEÚDOVisão geral ...

Page 62

POR2VISÃO GERALVISTA FRONTAL1234568791011121. SNOOZE · SOUND: ativa a função snooze; liga / desliga o som tranquilizante; seleciona o som tranquiliza

Page 63 - EU – CONFORMITEITS VERKLARING

POR33. : liga / desliga o rádio 4. TUNE +/-: busca automática / ajusta a frequência de rádio5. °C / °F: unidade de temperatura selecionada pelo

Page 64 - MANUAL DO USUÁRIO

POR42. Coloque a bateria, observando as polaridades.3. Pressione RESET após cada troca de bateria. LOCAL SIGNIFICADOÁrea do relógioBaterias da unidad

Page 65 - VISTA POSTERIOR

POR5ÍCONE DESCRIÇÃOA unidade principal está pesquisando o(s) sensor(es)Um canal foi localizadoO sensor não pôde ser localizado NOTA Se o sensor não

Page 66

POR6Indicador de recepção do sinal do relógio:SINAL FORTE SINAL FRACO / AUSENTEAJUSTE MANUAL DO RELÓGIOPara ajustar o relógio manualmente, desative pr

Page 67

EN61. Press and hold .2. Press VOL+ or VOL- to change the settings.3. Press to confirm.The setting order is: time zone offset, 12/24-hou

Page 68 - RECEPÇÃO DO RELÓGIO

POR7 NOTA O som tranquilizante será automaticamente desligado.Para configurar a estação de rádio:1. Pressione para ligar o rádio.2. Pressione repet

Page 69

POR8Para ativar/desativar (ON/OFF) o alarme:1. Pressione para exibir a hora do alarme.2. Pressione novamente para ativar / desativar (ON / OFF) o al

Page 70 - CONTROLE DE VOLUME

POR9 NOTA Se um aparelho sonoro externo for conectado enquanto a função “Sleep” estiver ativada, (e o rádio / som tranquilizante não estiver tocando

Page 71 - FUNÇÃO “SLEEP”

POR10• As imagens mostradas neste manual podem diferir da imagem real.• Os materiais utilizados nos produtos Oregon podem ser reutilizados e r

Page 72

SWE1Regnbågsklocka med 8 lugnande ljud och FM radioModell: RRM902 / RRM902U / RRM902A BRUKSANVISNINGINNEHÅLLProduktöversikt ...

Page 73

SWE2PRODUKTÖVERSIKTFRAMIFRÅN1234568791011121. SNOOZE · LJUD: aktivera snooze alarm; lugnande ljud on / off; välj lugnande ljud2. : indikator för radi

Page 74 - BRUKSANVISNING

SWE35. °C / °F: valbar temperaturenhet6. DIMMER: välj ljusstyrka på displayen7. FÄRG (OFF·PROGRAM·LOOP): aktivera / avaktivera färgskiftande ljussh

Page 75 - VY BAKSIDA

SWE4 PLATS FÖRKLARINGKlockområde Låg batterinivå i huvudenhetenUte temperaturområde Låg batterinivå i sensornAdapterAdaptern strömförsörjer enheten.

Page 76

SWE5 NOTERING Om fjärrenheten inte kan hittas, kontrollera batterier, hinder och placeringen av fjärrenheten. Tryck och håll inne SEARCH för att t

Page 77 - DATAÖVERFÖRING FRÅN SENSORN

SWE62. Tryck VOL+ / för att ändra inställningarna.3. Tryck för att bekräfta.Ordningen för inställningarna är: tidszon, 12/24 tim format, timme

Page 78 - KLOCKMOTTAGNING

EN74. Once desired frequency has been found, press and hold to save. Station number (e.g., ) indicates where it has been stored.5. Repeat steps

Page 79 - VAL AV LJUDFUNKTION

SWE73. Tryck och håll inne TUNE + / TUNE – för att autosöka eller tryck TUNE + / TUNE - för att välja frekvens manuellt. Stationsnumret kommer att

Page 80 - VOLYMKONTROLL

SWE8LEKA MED FÄRGERFör att aktivera ljusshow (går i loop):• Skjut COLOR – brytaren till LOOP.För att stoppa ljusshowen på en viss färg:• Tryck PAUS

Page 81

SWE9SPECIFIKATIONERTYP BESKRIVNINGHuvudenhetL x B x H155 x 43 x 145 mm(6.1 x 1.7x 5.7 tum)Vikt 526 g utan batteriFM 87.5 till 108 MHzDrift4.5V adapter

Page 82 - FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER

SWE10 NOTERING Egenskaper och tillbehör kan skilja mellan olika länder. För mer information, kontakta ditt lokala inköpsställe.OM OREGON SCIENTIFICBe

Page 83 - OM OREGON SCIENTIFIC

© 2010 Oregon Scientific. All rights reserved.P/N:300102513-00001-10

Page 84 - P/N:300102513-00001-10

EN8COLOR PLAYTo activate light show (looped):• Slide COLOR switch to LOOP.To stop light show at a particular color:• Press PAUSE when it reaches des

Comments to this Manuals

No comments