EN1Weather@Home Thermo Bluetooth-enabled ThermometerModel: EMR211USER MANUALCONTENTSIntroduction ...
EN10This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may caus
DE1Weather@Home Bluetooth-ThermometerModell: EMR211BEDIENUNGSANLEITUNGINHALTEinführung ...
DE2EINFÜHRUNGDanke, dass Sie unser Oregon ScientificTM Weather@Home Bluetooth-Thermometer gewählt haben, mit seiner wechselbaren Anzeige für den Innen
DE3SENSOR (THN132N) 1 23451. LED Statusanzeige2. Wandbefestigung3. Batteriefach4. RESET: T
DE41.5 m (5 ft) HINWEIS Verwenden Sie alkalische Batterien für längere Lebensdauer und Lithium Batterien der Konsumentenklasse bei Temperaturen unter
DE5FROSTWARNUNG Wenn der Wert des Kanals 1 von 3°C bis -2°C (37°F auf 28°F) aufweist, wird die LED Anzeige vorne an der Haupteinheit dauernd blinken;
DE61. Um die Einstellungs-Anzeige zu starten, antippen.2. Auf den Bereich STATION tippen. 3. Pair-up(Paarung) wählen. Searching(Suche) …..zeigt a
DE7• Automatische Synchronzeit• Anzeige der Luftdrucks auf Meereshöhe (nicht verfügbar mit EMR211)Zur Wahl der Messwerte:1. wählen, worauf
DE8Sie den Knopf und schieben ihn zum Anschalten der Funktion nach rechts und zum Abschalten nach links. MESSDATEN-VERLAUF ANZEIGENDer Verlauf ist übe
DE9• Achten Sie bei der Entsorgung des Produktes darauf, dass es speziellen Sammelstellen zur gesonderten Aufbereitung zugeführt wird.• Wenn dies
EN2INTRODUCTIONThank you for selecting our Oregon ScientificTM Weather@Home Bluetooth-enabled Thermometer, which has changeable display on indoor and
DE10ÜBER OREGON SCIENTIFICBesuchen Sie unsere Website www.oregonscientic.com um mehr über die Produkte von Oregon Scientific zu
ES1Termómetro con Bluetooth Weather@HomeModelo: EMR211MANUAL DEL USUARIOCONTENIDOIntroducción ...
ES2INTRODUCCIÓNGracias por elegir nuestro Termómetro con Bluetooth Weather@Home DE Oregon ScientificTM, con pantalla cambiable de temperatura interior
ES34. RESET(REINICIO): reinicie la unidad a la conguración predeterminada5. Compartimento para las pilasSENSOR REMOTO (THN132N) 1
ES41.5 m (5 ft) NOTA Utilice pilas alcalinas para un uso de larga duración y las pilas de litio en temperaturas bajo cero.TRANSMISIÓN DE DATOS DEL SE
ES5advertencia de alerta de hielo. • La advertencia de alerta de hielo volverá a desactivarse/activarse cuando la temperatura descienda de nuevo a p
ES61. Pulse para entrar en la pantalla SETTINGS (AJUSTES).2. Pulse el área de la STATION (ESTACIÓN). 3. Pulse Pair Up (Vincular). Aparecerá Searchi
ES7• Muestra la presión a nivel del mar (no disponible en EMR211)Para seleccionar la unidad de medida:1. Pulse para ver las opciones de unidad de
ES8VER EL HISTORIAL DE LECTURASPuede ver el historial a través de la aplicación. El historial también puede presentarse en los grácos (después de 24
ES9de dichos daños. Consulte las instrucciones de cuidado del fabricante del mueble para disponer de más información.• Los contenidos de este ma
EN3REMOTE SENSOR (THN132N) 1 23451. LED status indicator2. Wall mount hole3. Battery compa
ES10EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDADPor medio de la presente Oregon Scientic declara que la estación de Termómetro con Bluetooth Weather@Home (Modelo:
FR1Weather@Home Bluetooth Thermomètre compatible BluetoothModèle: EMR211GUIDE DE L’UTILISATEURTABLE DES MATIÈRESIntroduction ...
FR2INTRODUCTIONMerci d’avoir choisi notre thermomètre compatible Bluetooth Weather@Home d’Oregon ScientificTM, qui a un affichage variable de la tempé
FR34. RESET (RÉINITIALISATION): réinitialisez l’appareil et retour aux réglages par défaut5. Compartiment à pilesCAPTEUR À DISTANCE (THN132N)
FR41.5 m (5 ft) REMARQUE Utilisez les piles alcalines pour un usage prolongé et les piles au lithium de qualité grand public à des températures en de
FR5- 2°C), le voyant de l'unité principale clignote en permanence, et s'arrête de clignoter lorsque la température est en dehors de cette
FR61. Appuyez sur pour accéder à l’écran SETTINGS (RÉGLAGES).2. Appuyez sur la zone STATION. 3. Appuyez sur Pair Up(umelage). Searching...(Recher
FR7• Afchagedelapressionatmosphériqueauniveaude la mer (pas disponible sur le modèle EMR211)Pour sélectionner l'unité de mesure:1. App
FR8faites glisser le bouton vers la droite pour activer la fonction, ou faites glisser vers la gauche pour la désactiver. AFFICHER L’HISTORIQUE DES ME
FR9• Leplacementdeceproduitsurcertainstypesdeboispeutendommagerlanitiondumeuble,etnousneseront être tenus pour responsable. Cons
EN4 NOTE Use alkaline batteries for longer usage and consumer grade lithium batteries in temperatures below freezing.SENSOR DATA TRANSMISSIONTo searc
FR10EUROPE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉPar la présente Oregon Scientific declare que Weather@Home Bluetooth Thermomètre compatible Bluetooth (Modèle: E
IT1Termometro con connessione Bluetooth Weather@HomeModel: EMR211MANUALE UTENTEINDICEIntroduzione ...
IT2INTRODUZIONEGrazie per aver scelto il termometro Oregon ScientificTM Weather@Home con tecnologia Bluetooth, che permette di visualizzare i dati di
IT34. RESET: ripristinare le impostazioni predenite dell’unità5. Vano batterieSENSORE REMOTO (THN132N) 1
IT41.5 m (5 ft) N.B. Usare batterie alcaline per garantire un utilizzo più lungo e batterie al litio di grande consumo nelle temperature sotto lo zer
IT5°C (da 37°F a 28°F), l'indicatore LED sul lato anteriore dell'unità principale lampeggerà continuamente, e smetterà di lampeggiare una
IT61. Premere per accedere alla schermata SETTINGS.2. Fare clic sull’area STATION. 3. Fare clic su Pair Up; sullo schermo apparirà la scritta Sear
IT7• Mostra la pressione a livello del mare (non disponibile in EMR211)Per selezionare l'unità di misurazione:1. Fare clic su per vis
IT8Per visualizzare la cronologia:1. Fare clic sull’area desiderata nello schermo. 2. Fare clic su per selezionare i dati desiderati o su per el
IT9• Alcune unità sono dotate di una striscia protettiva per le batterie. Rimuoverla dal vano batterie prima dell’utilizzo. N.B. Le speciche tecni
EN5CONNECT WITH YOUR MOBILE DEVICEYou can remotely set the thermometer and read the weather information through Bluetooth 4.0 using your mobile device
IT10PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA R&TTETutti i Paesi Europei, Svizzera CHe Norvegia N
1NLWeather@Home Thermometer met BluetoothModel: EMR211GebruiksaanwijzingINDICEIntroductie ...
NL2INTRODUCTIEWij danken u voor de keuze van onze Oregon ScientificTM Weather@Home Bluetooth thermometer, die een aanpasbaar display voor zowel binnen
3NL4. RESET: reset de eenheid naar default instellingen5. BatterijvakSENSOR OP AFSTAND (THN132N) 1
NL41.5 m (5 ft) OPMERKING Gebruik alkalinebatterijen voor langdurig gebruik en lithium batterijen bij temperaturen onder het vriespunt.TRANSMISSIE SE
5NL• Druktegelijkertijdop en om de ijswaarschuwing te deactiveren. • deijswaarschuwingzalweerwordenge(de)activeerdwanneer de temperatu
NL61. Tik op om het scherm SETTINGS (INSTELLINGEN) te benaderen.2. Tik op het vlak STATION. 3. Tik op Pair Up (koppelen). Searching… (Automatisch
7NL• Synchroniseerautomatischtijd• Toonluchtdrukopzeeniveau(nietbeschikbaar inEMR211)Om de meeteenheid te selecteren:1. Tik op om de o
NL8BEKIJK HISTORISCHE MEETWAARDENU kunt de geschiedenis via de toepassing bekijken. De geschiedeniskanookingraekenwordengepresenteerd(24 uren
9NLhiervoor niet aansprakelijk. Lees de instructies van de fabrikant van het meubel voor meer informatie.• De inhoud van deze handleiding mag n
EN6To reposition the sensors on screen: 1. On STATION screen, tap . 2. Press and hold at the right side of a sensor. Drag it to your desired posit
NL10EU CONFORMITEITS VERKLARINGBij deze verklaart Oregon Scientific dat deze Weather@Home Thermometer met Bluetooth(Model: EMR211) voldoet aan de esse
1PORTermômetro ativado para Bluetooth Weather@HomeModelo: EMR211MANUAL DE INSTRUÇÕESÍNDICEIntrodução ...
POR2INTRODUÇÃOAgradecemos a sua preferência pelo Termômetro ativado para Bluetooth Weather@Home, da Oregon ScientificTM, com tela regulável para tempe
3POR4. RESET: recongurar a unidade para os valores predenidos5. Compartimento das pilhasSENSOR REMOTO (THN132N) 1
POR41.5 m (5 ft) OBS Use pilhas alcalinas para maior durabilidade e pilhas de lítio consumíveis em temperaturas abaixo do nível de congelamento.TRANS
5POR• Prima e ao mesmo tempo para desativar o alerta de gelo. • O alerta de gelo será novamente desativado/ativado quando a temperatura descer
POR61. Toque em para abrir o tela SETTINGS.2. Toque em STATION. 3. Toque em Pair Up. Surge Searching... Se quiser cancelar o emparelhamento, toqu
7POR• Sincronizar hora automaticamente• Mostrar pressão ao nível do mar (não disponível para o EMR211)Selecionar a unidade de medição:1. T
POR8VER REGISTROS ANTERIORESPode ver os registos anteriores através do aplicativo. Os registos anteriores também podem ser apresentados em grácos (úl
9PORas instruções de cuidados do fabricante para informação.• O conteúdo deste manual não pode ser reproduzido sem a autorização do fabricante.• N
EN7VIEW CURRENT READINGS You can directly view all the temperature readings from different sensors through the application at a time.
POR10DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADEOregon Scientific declara que este(a) Termômetro ativado para Bluetooth Weather@Home (Modelo: EMR211) está conforme com
1简中Weather@Home 蓝牙功能温度计型号: EMR211用户手册目录简介 ... 2概述 ...
简中2简介感谢您选择我公司生产的 Oregon Scientic TM Weather@Home 蓝牙功能温度计,该温度计可为您切换显示室内、外温度。㉏ 使用新产品时,请将此手册保存便于取阅处。手册内容包括实用分步说明、技术规格,以及使用须知。概述前视图123456781. 室外温度读数 (°
3简中远程传感器 (THN132N) 1 23451. LED 状态指示灯2. 墙壁固定孔3. 电池盒4. RESET 重置孔5. CHANNEL 频道开关ঝ净 其他可支持传感器
简中41.5 m (5 ft)㉏ 使用碱性电池可延长使用寿命, 零度以下可使用消费级锂电池。传感器数据传输搜索传感器:1. 按住 或 可选择室外5个不同远程传感器。2. 按住 并保持2秒,加强搜索所选传感器。自动扫描传感器:• 按住 并保持2秒,启动全部5个频道自动搜
5简中重置按住主要组件背后 RESET 键,可返回默认设置。连接您的移动设备利用您的移动设备从Apple Store下载应用程序,然后通过蓝牙®v4.0远程设置此温度计,并获取天气信息。如需迅速找到该应用程序,请在搜索引擎框内输入‘Weather@Home’ 即可找到。 确保您的移动设备可通过Blu
简中65. 轻触各频道可为其重新命名(包括空格在内,可多达20个字符)。轻触 完成。 退出。移除传感器:如需从气象站上移除传感器,轻触 STATION 屏幕上的Remove Station 可同时移除所有传感器。 恢复屏幕上的传感器: 1. 在 STATION 屏幕上轻触 。
7简中查看当前读数 您可以通过应用程序同时直接 查看不同传感器的所有温度读 数。读数显示在HOME屏幕上。 ㉏ 倘若屏幕上出现低电量图 标 ,请为相应设备更换电池。显示不可用传感器: 倘若传感器超出范围,读数将中断,屏幕显示--(短线模式)。倘若您不希望显示不可用传
简中8注意事项• 不得对机体猛力施压、撞击、或放在温差过大或过于潮湿的地方。• 不得用报纸、窗帘等物品盖住产品的通风口。• 请勿将机体浸水。若机体不慎沾水,请立即使用无绒软布擦拭干净。• 不得使用磨损或腐蚀性物质清洁机体。• 请勿使用硬物刮擦液晶显示屏,以免损坏显示屏。• 不
9简中关于欧西亚 浏览我们的网站www.oregonscientific.com.cn了解更多关于欧西亚的产品。如有任何疑问,请联络我们的客户服务[email protected]。Oregon Scientific Global Distribution Limited
EN8 USE FUL REFERENCE The optional sensor (Model: BTH Sensor) can be purchased from Oregon Scientific.PRECAUTIONS• Do not subject the unit to exces
1SWEWeather@Home Bluetooth-aktiverad termometerModell: EMR211AnvändarmanualINNEHÅLLInledning ...
SWE2INLEDNINGTack för att du väljer vår Bluetooth-aktiverade termometer Weather@Home från Oregon ScientificTM. Denna termometer har ändringsbar visnin
3SWEFJÄRRSENSOR (THN132N) 1 23451. LED statusindicator2. Monteringshål för väggmontering3.
SWE41.5 m (5 ft) OBS! Använd alkaliska batterier för längre användning och vanliga litiumbatterier i temperaturer under noll grader.ÖVERFÖRING AV SE
5SWE• Isvarningen inaktiveras/aktiveras på nytt om temperaturen återigen faller från 3 °C till -2 °C (37 °F till 28 °F). OBS! Eftersom isvarnin
SWE61. Tryck på för att komma till skärmen SETTINGS (INSTÄLLNINGAR).2. Tryck på området STATION. 3. Tryck på Pair Up (Länka). Texten Searching… (
7SWE• Automatiskt synkronisera tid• Visa lufttryck vid havsnivå (ej tillgängligt i EMR211)För att välja måttenhet:1. Tryck på för att visa till
SWE8VISA HISTORIKVÄRDENDu kan visa historiken genom applikationen. Historiken kan även presenteras i diagram (senaste 24 timmarna eller senaste 7 daga
9SWE• Innehållet i den här manualen får inte mångfaldigas utan tillstånd från tillverkaren.• Kasta inte gamla batterier i hushållsavfallet. Lämna
SWE10signerad kopia av “DECLARATION OF CONFORMITY” kan erhållas vid hänvändelse till OREGON SCIENTIFIC servicecenter.LÄNDER SOM OMFATTAS RTTE-DIREKTIV
EN9Temperature range for ice alert3°C to -2°CREMOTE THERMO SENSOR (THN132N)L x W x H96 x 50 x 22 mm(3.78 x 1.97 x 0.87 in)Weight 62g (2.22 ounces)Tran
1繁中Weather@Home 藍牙功能溫度計型號: EMR211用戶手册目录簡介 ... 2概述 ...
繁中2簡介感謝您選擇本公司生産的Oregon Scientific TM Weather@Home 藍牙功能溫度計,該溫度計可爲您切換顯示室內、外溫度。注:使用新産品時,請將此手册存放於方便取閱的地方。手册內容包括實用步驟說明、技術規格,以及使用須知。概述正面圖123456781. 室外溫度讀數
3繁中遠程感應器 (THN132N) 1 23451. LED 狀態指示燈2. 牆壁固定孔3. 電池盒4. RESET 重設孔5. CHANNEL 頻道開關 參考 其他可支援感
繁中41.5 m (5 ft) 注 使用鹼性電池可延長使用壽命, 零度以下可使用消費級鋰電池。感應器數據傳輸搜索感應器:1. 按住 或 可選擇室外5個不同遠程感應器。2. 持續按住 2秒,加强搜索所選感應器。自動掃描感應器:• 持續按住 并保持2秒,启动全部5个
5繁中重設按住主要組件背後RESET鍵,可返回預先設定。连接您的移动设备利用您的流動設備從Apple Store下載應用程式,然後透過藍牙®v4.0遠程設定此溫度計,並獲取天氣消息。如需迅速找到該應用程式,請在搜索器內輸入‘Weather@Home’ 即可找到。 確保您的流動設備可透過Bluetoo
繁中6移除感應器:如需從氣象站上移除感應器,輕觸STATION屏幕上的Remove Station可同時移除所有感應器。 恢復屏幕上的感應器: 1. 在STATION 屏幕上輕觸 。 2. 持續按住感應器右側的 將其拖至您需要的位置。 3. 輕觸 確定。 設定您可以透過應用程式設
7繁中查看當時讀數 您可以透過應用程式同時直接查 看不同感應器的所有溫度讀數。 讀數顯示在 HOME 屏幕上。 ㉏倘若屏幕上出現低電量圖標 ,請爲相應設備更換電池。顯示不可用感應器: 倘若感應器超出範圍,讀數將中斷,屏幕顯示--(短綫模式)。倘若您不希望顯示不可用感應
繁中8注意事項• 不得對機體猛力施壓、撞擊、或放在温差大或過於濕度的地方。• 不得利用類似報紙、窗廉等物品蓋住產品的通風口。• 請勿將機體浸水若不慎將機體沾水,立即使用柔軟、不含麻的布將之擦拭。• 不得使用磨損或腐蝕性的物質清潔機體。• 不得以硬物刮液晶體顯示屏,此舉可能導致顯示屏
9繁中Oregon Scientic Global Distribution Limited。保留權利,隨時行使獨立裁決權,於未事前通知情況下詮釋和解釋本用戶手冊之任何內容、條款與條件並修改之。若英語版本與任何其他語言版本有任何不一致處,將以英語版本為準。
Comments to this Manuals